
布基纳法索:沉迷广播
cou_01_20_radio_burkina_website.jpg

说到听广播,布基纳法索这个国家是撒哈拉以南非洲当仁不让的王者之一。电台数量激增,鼓励听众参与的节目大受欢迎,这些都体现出布基纳法索人对广播媒体的热情。
亚亚·布达尼 布基纳法索记者
桑伊里区位于瓦加杜古以东,人口稠密,这个区的脉冲星广播电台向方圆45公里内的听众播放新闻、体育、音乐、娱乐等多种节目。这家独立电台设在一栋三层楼房的一层,设施简单,仅占用两个房间,分别用于制作和播音。
从周一到周五的每个早晨,记者赫尔曼·纳兹(Hermann Naze)在7时15分准时开始广播。他主持的节目是《我们得谈谈了!》。这是一档直播节目,请嘉宾到演播室来讨论形形色色的主题——选举、恐怖主义、时事、青年酗酒等等,可以说各种话题,百无禁忌。纳兹说:“每天早晨,我们都让公众有机会表达自己的意见。”电台鼓励听众打来电话,在广播节目中就自己听到的内容做出反馈。
《Affairage》是瓦加调频——布基纳法索首都的另一家私营广播电台——开设的一档早间节目,同样可以为听众提供论坛直播。瓦加调频的编辑保罗·米基-鲁阿马巴(Paul Miki-Rouamaba)解释说:“这是一种实况广播,我们关注着社会上正在讨论的所有主题。”
听众可以在广播节目中打来电话,谈论亲身经历、揭发问题,还可以质疑领导人,并且立即得到答复。这位编辑补充说:“针对广播节目中讨论的问题,我们会联系能够回答听众问题的相关负责人。”
154家广播电台正在运营
萨尤巴·桑弗(Sayouba Sanfo)在瓦加杜古开着一家商店和一家洗衣店,他每天会收听六到七个电台的节目。同首都地区的许多居民一样,桑弗有时也会参加互动节目,目的是“改变一些事情”。
桑弗说:“有一次,我批评了某个医疗中心的管理方法。我看到护士们把医院的物资拿回家去,而且医院里很脏。我在广播节目里说到了这件事,于是状况就有了改观。”
近十年来,移动电话日益普及,由此拉近了广播和听众之间的距离。二十年前,手边有固定电话的人才能参加互动式直播节目;而现在,人人都可以通过打电话或者发短信的方式与节目进行互动。
这些参与式节目的成功,折射出布基纳法索广播业的生机与活力。该国至少活跃着154家广播电台,其中包括47家社区电台、39家宗教电台、38家商业电台和7家国有广播电台。根据国际市场研究公司凯度集团在2019年9月发布的一项“非洲视野”调查,在其中涉及的八个撒哈拉以南非洲国家(布基纳法索、喀麦隆、刚果、科特迪瓦、刚果民主共和国、加蓬、马里和塞内加尔)之中,布基纳法索听众是最积极的。
2019年,这些国家年满15岁的居民之中,约有62%的人每天都会收听广播,平均时长为每天1小时20分钟。而布基纳法索人的平均收听时长为3小时8分钟,远远领先于邻国。
布基纳法索人对广播媒体的热情由来已久,其源头是20世纪70年代开展的农村广播实验。该国的15岁人口之中,只有41%的人能读会写(联合国教科文组织统计研究所,2018年),而住在偏远地区、远离城镇的民众往往文化水平不高。在这样的情况下,是广播让这些人能够接收到信息。
农村广播热潮
赛伊杜·德拉梅(Seydou Drame)是信息和通信法律专家,在瓦加杜古的新曙光大学以及信息和通信科技学院(ISTIC)任教,他说:“农村广播是在1969年兴起的,当时需要通过这种媒介来教导农民掌握新的农耕方法。”
由此,布基纳法索的“广播俱乐部”(广播听众群体)诞生了。农村地区的居民聚集在收音机旁听广播。节目结束后,大家总会讨论一番。在布基纳法索国家广播电台工作了数年的马修·邦昆古(Mathieu Bonkoungou)说:“农村人马上就认同了这种新的传播方式——广播用他们能够理解的语言讲述他们自己的问题。”
虽然法语仍是布基纳法索的官方语言,但其实大约只有20%的国民能够听懂法语。于是,广播成为了国内不同语言之间和不同媒体之间的桥梁。有些人不爱读书面文字,或是接触不到书面文字,广播就用他们能够听懂的语言,播放印刷媒体报道的新闻和时事。
草原调频是布基纳法索国内最受欢迎的电台之一,这家电台的王牌节目是《新闻综述》,由阿布巴卡尔·齐达(Aboubacar Zida)(又名锡纳巴(Sidnaba))用摩尔语(一种民族语言)播报。记者们分别负责研读多份报纸,并决定在广播节目里可以汇总和播出哪些文章。总编辑索马伊拉·拉博(Soumaïlla Rabo)说:“就连受过良好教育的听众也会收听《新闻综述》,这档节目还可以帮助听众更多地了解摩尔语这种民族语言。”
广播在布基纳法索大获成功,这也许可以解释该国民众为什么会对电视兴味索然。在“非洲视野”调查涉及的国家中,人们平均每天看电视的时间接近四小时,而布基纳法索人每天看电视的时间只有三小时。
点击阅读《信使》杂志更多关于广播的内容。